Atrás
23.12.2024Bayer 04

Belocian y Arthur, sobre las Navidades en Guadalupe y Brasil

Navidad en el Bayer 04... bajo la cruz o bajo las palmeras. Porque la Navidad es muy diferente para los profesionales del Werkself Jeanuël Belocian y Arthur en sus respectivos países de origen, Guadalupe y Brasil. En una entrevista concedida a bayer04.de, ambos hablan de tradiciones y costumbres, pero también de cómo han vivido personalmente las fiestas navideñas aquí en Alemania.
Belocian und Arhur im Interview

Con la mano en el corazón, ¿sois unos fanáticos de la Navidad o un gruñones navideños?

Belocian: Oh, creo que los dos somos fans absolutos, no nos llevamos mucho el uno al otro. (Risas)

Arthur: Sí, a mí también me encanta la Navidad. Me encanta el ambiente que se respira en estas fechas desde que era niño. Nos reunimos toda la familia y mi abuela cocina algo delicioso. Este tiempo juntos es muy importante para nosotros.

¿Cómo se celebra la Navidad en Guadalupe y Brasil?

Arthur: Por desgracia, en Brasil no hay mercadillos navideños como aquí en Alemania, pero puedes hacerte fotos con Papá Noel en los centros comerciales, por ejemplo, y por supuesto está decorado por todas partes, sobre todo con árboles de Navidad artificiales, porque fuera hace 30 grados. (Risas) Otra bonita tradición es que mucha gente, ya sean jóvenes o mayores, se disfrazan de Papá Noel y luego alegran a otras personas por la calle con pequeños regalos. Eso me gusta mucho.

Belocian: Los árboles de Navidad artificiales me resultan familiares. (Risas) Porque allí también hace unos 25 grados en esta época del año. Y siempre hay una gran celebración, porque la Navidad también es una fiesta muy importante para nosotros como cristianos. Debemos ser 40, 50 o incluso 60 en casa. Es una locura. La noche del 24 al 25 se entregan los regalos. Y después siempre se canta mucho. La música cristiana y las canciones tradicionales de Guadalupe son muy importantes en mi país.

¿Y eres un buen cantante?

Belocian: ¡No, en absoluto! Prefiero dejárselo a mi tía o a mi tío.

¿Cómo es la Nochebuena en tu familia, Arthur?

Arthur: También somos bastante gente: unas 25 personas. Nos reunimos el 24 de diciembre por la noche y luego cocinamos y jugamos juntos, preferiblemente a Tabú. Eso también existe aquí en Alemania, ¿no? Luego toco la guitarra y cantamos toda la noche. El 25 solemos dar otro paseo o ir de compras juntos y, por supuesto, volvemos a cocinar por la noche.

¿Qué tipo de platos tradicionales se sirven?

Belocian: En Guadalupe, la ternera y el cerdo se sirven principalmente con alubias y arroz.

Arthur: Para nosotros es el pavo. Pero mi favorito absoluto es la rabanada. Es comparable a las tostadas francesas, pero mucho mejor. (Risas) Es como un panecillo que se corta por la mitad, se moja en leche condensada y azúcar y se fríe. Hay que probarlo. Mi abuela lo hace ella misma... Debería aprender a hacerlo. (Risas)

Jeanuël, esta ha sido tu primera Navidad en Alemania. ¿Qué tal te ha ido?

Belocian: ¡Fría! (Risas) Pero bonita y muy diferente de mi país de origen. He intentado ver y absorber todo lo posible.

Arthur: Pude darle algunos consejos, porque ya soy todo un profesional. (Risas)

¿Te gusta la Navidad en Alemania?

Arthur: Absolutamente. Me encanta el ambiente. El año pasado vi nevar aquí por primera vez e hice mi primer muñeco de nieve. Y salió muy bien. (Risas) También hay muchos mercados navideños, mucha comida. Mis favoritas son las "orejitas" de hojaldre. Son deliciosas.

¿Cuál es vuestro recuerdo navideño favorito?

Belocian: Probablemente llegará este año. Tengo muchas ganas de ver mi país natal y a todos los miembros de mi familia, ya que hace tres años que no voy​​.

Arthur: Recuerdo las Navidades del año pasado. Mi hermano vino a Alemania con su mujer y su hijo. Era la primera vez que venía a Europa. Fue muy bonito y el mejor regalo para mí.

Noticias relacionadas

Ken Izekor
Bayer 04 - 02.02.2026

El Bayer 04 cede a Ken Izekor, delantero del sub-19, al Braunschweig

El Bayer 04 Leverkusen ha traspasado a Ken Izekor, delantero centro del sub-19, al Eintracht Braunschweig, equipo de la segunda división alemana. El club de Baja Sajonia incorpora al jugador de 18 años en calidad de cedido hasta el final de la temporada 2025/26.

Mostrar más
Jeanuel Belocian
Bayer 04 - 02.02.2026

El Bayer 04 cede a Belocian al VfL Wolfsburg hasta final de temporada

El Bayer 04 Leverkusen cede al jugador internacional francés sub-21, Jeanuel Belocian, al VfL Wolfsburg, equipo de la Bundesliga. El defensa de 20 años se incorpora al conjunto de la Baja Sajonia con efecto inmediato hasta el final del actual curso. El contrato de Belocian sigue vigente hasta el 30 de junio de 2029.

Mostrar más
Inklusionswerkself
Business - 02.02.2026

SAB-P GmbH se convierte en el primer socio inclusivo del Bayer 04

Una asociación especial: SAB-P GmbH, con sede en Wermelskirchen, se convierte en el primer socio oficial de inclusión del Bayer 04 Leverkusen. La empresa, que hasta ahora participaba en el Club de Negocios del equipo de fútbol de la Bundesliga, subraya su compromiso social en el ámbito de la inclusión con un acuerdo vigente hasta el 31 de mayo de 2027 y, entre otras cosas, será patrocinadora de la camiseta del equipo de inclusión a partir de la temporada 2026/27.

Mostrar más
Werkself feiert mit den Fans
Bundesliga - 01.02.2026

Análisis del #SGEB04: «Implacable» para sumar la tercera victoria consecutiva

En el 1-3 ante el Eintracht Frankfurt, el Werkself convenció sobre todo por su eficacia y por una primera mitad «a un alto nivel», de la que el entrenador Kasper Hjulmand quiere llevarse muchas cosas positivas. Lo mismo puede decir Arthur, que marcó por primera vez en la Bundesliga. Por su parte, Edmond Tapsoba se mostró feliz tras su 250º partido con la camiseta del Bayer 04. «Creo que poco a poco nos estamos reencontrando», resumió el goleador Malik Tillman. El análisis del Werkself.

Mostrar más